본문 바로가기
공부한것 기록하기/Language

[영어회화] ~할 자격이 있다/없다 영어로

by hobbiz-study 2019. 12. 27.
반응형

 

 

 

 

 

 

https://youtu.be/OwM3vHA2V-A

 

 

<English>

I was a little upset about what he said about me. 

But, you know, he's entitled to his own opinion

and I really have no right to tell him what he should or shouldn't think about me.

It's just a shame that he has to be so quick to judge who I am.

But he's free to do that if he wants to, I guess.

Besides, who's to say he's entirely wrong?

Maybe he's right on some level.

 

 

<한국어> - 해석을 보고 영어로 바꾸는 연습을 해보세요

 

처음에 걔가 나에 대해서 한 얘기가 좀 기분 나빴는데, 

뭐 걔도 자기만의 의견을 가질 수 있는거고,

나라고 걔한테 나에 대해서 이렇게 저렇게만 생각하라고 강요할 수도 없잖아.

나에 대해서 그렇게 섣부르게 판단한다는게 안타까울 뿐이야.

근데 본인이 그러고 싶으면 뭐 그래도 되지.

게다가 걔가 전적으로 틀렸다고 할 수도 없는거잖아.

어떤 면에서는 걔 말이 맞을 수도 있어.

 

 

<중요 표현>

* He's entitled to his own opinion. : 그는 ~의 자격이 있다. ~할 수 있다.

->주체가 특정 조건을 충족시킴으로써 공식적으로 부여가 되는 자격

 

* have no right to~

* have a/the right to~ : ~ 할 권리가 없다.

->명확히 법적으로 명시된 권리는 the right를 쓰고, 애매하고 상황에 따라 달라지는 자격을 말할 때에는 a right을 쓴다.

->원래부터 가지고 있는 기본적인 자격과 권리

 

* He's free to do sth: 그는 ~를 할 자유가 있다. 마음대로 ~ 할 수 있다.

 

* Who's to say he's entirely wrong? 누가 틀렸다고 말할 수 있겠어?

 

반응형